翻訳の見積り・依頼は翻訳会社十印へ。豊富な実績と翻訳者リソースにより、あらゆる分野での翻訳を可能にし、価値あるサービスを提供します。
2011-12-19
[News]
10月にドイツで行われた2011年tcworld conferenceのアジアンパビリオンにて、 東日本大震災への義援金の募金活動を行った結果、合計200,000円を寄付 しました。
2011-11-10
[News]
11月29日 JTF翻訳祭に出展します。海外事業本部長伊藤彰彦がパネルディスカッションに参加します。
2011-11-10
[News]
10月18日~20日にWiesbaden(ドイツ)で開催された「tcworld conference 2011」に出展しました。
2011-09-27
[News]
SAP AG様から「SAP SERVICE RECOGNITION AWARD」をいただきました。
2011-03-14
[News]
東北地方大地震に関しまして弊社営業のお知らせ
【急募】
危機管理文書のライター(要経験者)
(2011-12-15)
【急募】
IT 関連(プロジェクト専属)翻訳者(在宅)
(2011-12-12)
日本人男性、女性ナレーター
(2011-07-04)
【急募】
移動通信英訳翻訳者 (在宅)
(2011-06-07)
English, Japanese, Chinese (Mandarin), Korean, French (European and Canadian), Italian, German, Spanish (European and Latin American) Voice Talents (Native speakers only)
(2011-02-22)
【急募】
ビジネスプロセスマネジメント (BPM)部スタッフ
(2010-10-18)
半導体関連翻訳者(在宅)
(2010-10-18)
化学分析機器関連翻訳者(在宅)
(2010-10-18)
【急募】
医療・医薬関連翻訳者(在宅)
(2008-07-16)
十印なら技術翻訳など
ローカリゼーション
、
翻訳
、
コンテンツ制作 (web、医薬、マニュアル)
、
システム開発(ソフトウェア)
、バイリンガル派遣・紹介、通訳のサービスモジュールを自由に組み合わせ、最適なソリューションのカスタマイズが多言語翻訳によっても可能です。翻訳の
お見積り
や翻訳の
ご依頼
等、お気軽にお問合せください。
|
プライバシーポリシー
|
サイトマップ
|
英日翻訳は月間翻訳ワード数が新規換算で200万ワード、扱い総ワード数では600万ワード以上に対応しております。大量の翻訳をどこよりも早く、よりよい品質でご提供 する、お客様が翻訳のご依頼時に十印を選んでいただける理由のひとつになっております。翻訳のお見積り詳細はお問合せください。